设为首页

加入收藏

怀念旧版

首页 私法动态 私法名家 私法研究 私法讲坛 私法茶座 私法书架 私法课堂

>   异域来风   >   《历史》(片段)

《历史》(片段)


发布时间:2005年12月3日 [古希腊]希罗多德 点击次数:2487

 

第七卷 
          第8-9章、第19-26章、第32-36章 

         波斯王薛西斯举国动员,准备御驾亲征希腊 

  [8] 薛西斯征服埃及后,准备着手讨伐雅典,便专门召开了波斯最高贵族的会议,想了解他们的意见和亲自当众宣布他的旨意。当他们到会时,薛西斯向他们作了如下的讲话:“波斯人哪!这不是我所采用和规定的新法,而只是我原已接受并将要遵守的旧法。我从我们的最长者处得知,自从居鲁士废黜了阿思提亚格和我们从米底人那里赢得了我们的统治权之后,我们从未宴安逸豫。这是天意;我们的许多功业就使我们亲身得到了好处。现在,我毫无必要将居鲁士、冈比西斯和我父大流士所征服及纳入我们版图之内的民族,一一告诉你们,因为你们都已经知道得很清楚了。但是,对于我自己来说,我自从登基以来,就一直在苦心思索,应当如何才不致达不到先王们的这种光荣地位,才能为波斯人取得不亚于前人的权力。我一直确信,我们不但可以博取威名,而且能够赢得一块并不比我们现在所占有者微小贫瘠、反而更为富庶的土地。不仅如此,我们还将报仇雪耻。我现在就是因为这个理由才将你们召集在一起的,以便将我的目的告诉你们。我有意在赫勒斯滂海峡架起桥梁,率领军队经欧罗巴去希腊,我要因为雅典人对波斯人和我父亲的所作所为而惩治他们。你们知道,我父大流士是有心兴师讨伐这些人的。可是他已去世,不能亲自惩治他们了。而我,作为他和全体波斯人的代表,对于雅典人妄加于我父和我的无端凌犯,不把雅典攻陷焚毁,绝不甘休。他们最先伙同我们的奴隶米利都人阿里斯塔戈拉来到撒尔迪斯,烧毁了圣林和神庙;后来,当达提斯和阿塔夫兰尼率领我军在他们岸上登陆时,我想你们全都知道,他们又是如何对待我们的。因此,我决定派兵讨伐他们;并且,我估计我们会因此获得巨大的利益:如果我们征服了这些人和他们的居住在弗里加人伯罗普斯之地的邻邦,我们就会使波斯的领土与天地同广袤,凡阳光所照之地就不会再有一处位于我们的边界之外,而我就要在踏遍整个欧罗巴的时候,统一天下为一国了。因为,据我所知,如果我所说的那些人一旦由我们的道路上清除掉,就不会再有任何人居的城市和凡人的国家能够在战场上同我们相抗衡了。这样,无论那些曾经开罪于我们,还是未曾开罪于我们的人,就都会同样戴上奴隶的枷锁。至于你们,这将是你们最能称旨的办法:当我宣布应该来到的日期时,你们每人皆应欣然从命而来,谁率领着装备最精锐的部队到来,谁就会由我这里得到大家认为最珍贵的赏赐。这一切都必须一一照办。不过,为了使大家不把我看得独断独行,我现在将这件事摆在你们的面前,任何人都准许发表他愿意发表的意见。”薛西斯讲完这番话后就不再说了。 

  [9] 马多牛斯继他之后发言,他说:“陛下,你不仅胜过所有过去的波斯人,而且也超过一切未来的波斯人;因为你不但处理一切其他事务都极其英明妥善,并且还决心不容许居于欧罗巴的爱奥尼亚人来嘲弄我们,做这种非分的事情。我们征服和奴役塞人、印度人、埃塞俄比亚人、亚述人以及许多其他大国,全非因为他们有罪于波斯人,而只是因为我们想扩张自己的权力;倘若我们对于希腊人的无端恶行,竟不思报复,这,我看,岂非是咄咄怪事!我们对他们何惧之有?难道他们有使我们害怕的强大军队或丰富资财吗?我们知道他们的战术,也知道他们的财富,那是微不足道的。况且,我们又已经征服和统治了他们的子弟,即居于我们境内称为爱奥尼亚人、埃奥利亚人和多利亚人的那些人。我曾经亲自与这些人较量过,那是在你父亲命令我进军讨伐他们的时候。我一直挺进到马其顿,几乎兵临雅典城下,可是竟没有一个人出来迎战。希腊人诚然是要打仗的,但据我所知,他们打得很混乱,既顽固,又愚蠢。他们在彼此宣战之后,便尽力去找一块最平坦开阔的地方,到那里去作战,结果战胜者都要大受损伤,战败者不用说,是全被歼灭。他们既说相同的语言,他们的纠纷就应通过信使,采用战争以外的方法来解决。即或必须交战,也应该各自寻找防御最坚固的地方,在那里一决胜负。因此,希腊人的做法是拙劣的。当我大军直下马其顿时,他们的脑子里竟还没有想到要作战。但是,大王啊!谁又敢与你作战呢?因为你有整个亚细亚的人众和全部舰队作后盾。在我看来,我认为希腊人是不会有这样大的胆量的。不过,假若将来证明我判断错误,而这些人居然蠢动起来,敢于同我们作战,那他们就会受到教训,认识到我们是世界上最伟大的战士。无论如何,让我们永远大胆冒险吧。因为一切都不会自动送上门来,所有人世间的获取都是冒险的结果。” 

  [19] 此后,薛西斯就立意出征了;他又作了第三个梦,马古术士释梦说,这与全世界有关,预兆全人类将成为薛西斯的奴隶。梦是这样的:薛西斯梦见自己头上戴着一顶橄榄枝的王冠,它的枝叶覆盖了整个大地,随后王冠突然从他头上顶戴之处消失不见了。马古术士如此解释之后,每个与会的波斯人便立刻赶回各自的总督任所,倾其全力去实现国王的要求,各自都想得到国王所许诺的赏赐。薛西斯在大陆各地处处搜罗,他的征集军队的办法就是如此。 

  [20] 薛西斯在征服埃及后的整个四年里,一直在装备大军,作出师的一切必要准备,在未满第五年的时候,开始率领浩浩荡荡的大军出征了。在我们所知道的一切军力之中,这支肯定是最庞大的,以致任何军力都不能与它相比。无论是大流士率领出征斯基泰人的军力,还是那追击西密利安人、破米底、几乎征服统治了全部上亚细亚的土地从而后来使大流士企图惩治他们的斯基泰人的军力,或是远古相传的阿特留斯诸子率领出征特洛伊的军力,或是那特洛伊战争前渡过博斯普鲁斯海峡进入欧罗巴、征服全部色雷斯人、直下爱奥尼亚海并南进远达佩牛斯河的米西亚人和条克里人的军力,都无法与之相较。 

  [21] 所有这些军力以及一切其他曾经有过的军力都加在一起,也不能同这一支大军的军力相比。因为,亚细亚有哪一个民族未被薛西斯率领出征希腊呢?除了大江巨流之外,又有哪一条水能够满足薛西斯大军的需要呢?有些民族以战舰供应他,有的被征入步兵,有的负责提供骑兵,还有些人专司各种辎重运输,随于大军之后,另一些人又负责提供架桥用的船只或供应粮草和船舰。 

  [22] 首先,他用了大约三年的时间,作一切有关阿托斯山的准备,因为企图绕过阿托斯山的第一次远征军曾在那里遭到覆舟之厄。他命三列桨座舰停泊于刻索尼斯的埃留斯之外,作为总部,鞭策军中的各色人众轮流施工,挖掘运河。阿托斯周围的居民亦受命参加挖河工程。工程总监是两名波斯人,美加巴佐之子布巴里斯和阿条斯之子阿塔奇斯。阿托斯是一座有名的大山,伸入海内,山上有人居住。山向大陆的一端,呈半岛形状,有一地峡,宽约十二斯塔迪昂。此处地势平坦,略有小丘,一边是阿坎托斯附近的海,另一边是与托罗尼相对的海。在这个位于阿托斯山尽头的地峡上有一座名叫萨尼的希腊城市。在萨尼向海和阿托斯山向陆的地方还有其他一些城市,如狄翁、奥洛非克斯、阿克洛托姆、帖苏斯、克里欧尼等。如今波斯人就打算把它们变成岛上的城市,而非大陆上的城市。 

  [23] 这些就是位于阿托斯的城市。异族人挖河的情况如下:他们在萨尼城附近划一直线,在各民族之间分出了地段。当壕沟挖到一定的深度时,一些人就站到沟底去挖,由另一些人将挖出的土运交给站在上一层的人,上一层的人接到土后再传给其他的人,如此一直传到最上层的人,由这些人将土运出,掷在一旁。除了腓尼基人之外,对所有其他人来说,由于运河两岸的陡壁纷纷崩塌,工程都事倍功半;因为他们所挖的宽度既然都上下相等,这种现象就必不可免了。但是,腓尼基人在这方面,就如他们在一切其他方面一样,显示了相同的才能。他们将分给他们的地段接到手后,其挖法是使运河最上层的宽度较运河实际需要的宽度宽一倍,然后随着向下挖,逐渐缩小宽度,直到最底层时他们的工程才与其他人挖的宽度相等。附近有一片草地,大家便在此设立了交易的集市;不时有大量磨好的谷物由亚细亚运来供应他们。 

  [24] 据我个人推断,薛西斯下令挖这条运河是出于骄傲,因为他想借此炫耀自己的威权,遗声名于后世。他们原本可以轻而易举地将船舰拖过地峡,然而他却下令挖一条沟通两海的运河,而且还要宽到足以容纳两艘三列桨座舰并行而进。负责挖河的人同时也负责架桥,将斯特律蒙河的两岸连接起来。 

  [25] 薛西斯便是如此完成这项工程的。同时他责成腓尼基人与埃及人用纸草和白麻制造架桥用的绳索,储备军粮,以便全军人马和驮兽在出征希腊时不会缺粮受饿。他命令他们根据查访所知,将粮草储存在最适宜的地方,用商船和运输船将粮草由亚细亚各地运到那些地点去。至于粮食,他们各自受命运往色雷斯的所谓“白岬”之地,或佩林托斯地方的推罗狄萨,或多略司克斯,或斯特律蒙河上的伊翁,或马其顿。 

  [26] 当这些人正在做着这些分派给他们的工作时,全部陆军俱已集合起来,随薛西斯由卡帕多细亚的克略塔拉出发,向撒尔迪斯前进了。克略塔拉是随薛西斯御驾亲征的全部陆军的规定集合地点。这时究竟是哪一个总督由于带来了装备最精锐的军队,从国王那里得到了他所许诺的赏赐,我可说不上来。因为我连这桩事到底有没有进行过评定都不知道。但是,他们在渡过哈利斯河及进入弗里加之后,是穿过弗里加地方来到凯里尼的,这里是米安达河以及另一条河的发源地。那条河与米安达河一样大,名叫卡塔拉克提斯河,起源于凯里尼城的市场内,并注入米安达河中。那里还悬挂着森林神马叙亚斯的皮,弗里加人的史话说,这是阿波罗由马叙亚斯身上剥下来挂起来的。 

  [32] 到达撤尔迪斯之后,薛西斯首先遣使去希腊索取土水和命令他们为国王准备好膳食。他遣使去所有其他地方索土,唯独不去雅典和拉西弟蒙。他所以再次遣使索取土水,是因为他充分相信,所有从前未向大流士使者献出土水的地方,现在都会由于畏惧而被迫交纳。因此他想派使臣去确实了解一下这件事。 

  [33] 此后,他就准备向阿比多斯进发。这时,他的部下正在赫勒斯滂修筑由亚细亚过到欧罗巴去的桥梁。在赫勒斯滂附近的刻索尼斯,有一片位于塞斯图斯和马狄特斯两城之间的广阔海岬,一直伸入海中,与阿比多斯相对。不久以后,雅典人在阿里弗朗之子克桑西普的率领下,就是在此地生擒塞斯图斯总督波斯人阿塔乌克特并将他活活钉死的,阿塔乌克特过去常常把女人带到埃留斯的普罗特西劳神庙去干渎神的勾当。 

  [34] 于是,那些负责架桥的人就以阿比多斯为起点,向对过的海岬搭去。腓尼基人用白麻的缆绳架了一道桥;埃及人用纸草的缆绳架了第二道。由阿比多斯到对岸的距离有七斯塔迪昂。但是,当海峡上的桥刚刚架起时,忽然风暴大作,将工程全部摧毁冲散。 

  [35] 薛西斯闻此消息,勃然大怒,下令将赫勒斯滂痛鞭三百,并投脚镣一副入海;而且,我以前还听说,他还派了烙刑吏和其他人等同去给赫勒斯滂烙印呢。肯定的是,他命掌刑者在鞭责时还要发出狂妄傲慢的语言。他们要说:“你这道恶水,我们的主上所以这样惩罚你,是因为他虽然没有犯你,而你竟为害于他。不管你是否甘心情愿,国王薛西斯,仍要由你的身上穿行而过。没有人祭祀你,那完全应该。因为你不过是一条混浊的咸河罢了。”他就是这样下令惩罚海峡,并将赫勒斯滂桥梁的监造者斩首处死的。 

  [36] 于是,那些人就奉命做了这些不讨好的事情。同时,新的匠师又开始了架桥工程。他们修桥的办法如下:为了减轻缆绳的张力,他们将五十桨舰和三列桨座舰并排靠拢地连接起来,靠近黑海的桥由三百六十艘船支持,另一道桥则由三百一十四艘船支持。全部船只皆斜对滂托斯海面,与赫勒斯滂水流平行。将船只如此并排靠拢后,他们便从船的两端抛下巨锚。由靠近滂托斯的船端下锚,是为了挡住从那里刮来的风;由向着西方和爱琴海的另一船端下锚,是为了防御西风和南风。他们又在五十桨舰和三列桨座舰连成的线上留下通行的缺口,以便航海者可以自由出入滂托斯。然后,他们由陆地上引下缆绳,用木绞盘将绳索绞紧。他们不再像以前那样将两种绳索分开应用,而是每桥用两根麻绳,四根纸草绳。全部绳索都一般粗细,同样美观,但麻绳按比例说宋更为沉重,每腕尺重一塔兰特。当海峡上如此架起桥后,他们便将木材锯得与浮桥的宽度相等,依次放在绞紧的缆绳上,等到并排放好后,再将它们绑紧。然后,他们将树枝在桥上依次排好,再铺上泥土,用脚踩实。于是,他们在桥每边搭好栏杆,以便驮兽和马匹不致由于见到脚下的海水而受惊。 

转载自:商务印书馆

责任编辑 熊伟

来源:

版权声明:本站系非盈利性学术网站,所有文章均为学术研究用途,如有任何权利问题,请直接与我们联系。

责任编辑:熊伟

上一条: 《就业、利息和货币通论》(片段)

下一条: 《纯粹现象学通论》(片段)

版权所有:中国私法网
本网站所有内容,未经中国私法网书面授权,不得转载、摘编,违者必究。
联系电话:027-88386157